Resources in Arabic for Disciple Makers

What is the DMM Platform in Arabic?

The DMM Platform in Arabic is a system of resources and trainings in Arabic that assist in catalyzing healthy and mature disciple making movements (DMM) in the Middle East and North Africa. It removes obstacles so that disciple­ makers experience less stress and have a better chance of success than was previously possible. All materials are found on a private website and can be easily shared in different ways to make in­ person meetings more impactful.

What has been done so far?

Currently, the private website for leaders that hosts 104 audio and PDF Discovery Bible Study​ lessons, along with 36 Psalms, in Arabic and 41 more lessons currently in production and funded. The website and resources have been created by Andrew, who has been working in the Levant for six years. Email him at to get more info and a tour of the site.

This private website ensures leaders have the most up­to­date resources and that these leaders can easily use and share them. Here are a few examples:

●  A leader logs in to the website from his phone to get a ready­made text message with the links to today’s lesson. Then he messages it to his leaders or group, and each person can listen to the lesson from their smart phone without having to access the private website.
●  Another leader logs in and downloads 3 months of lessons with one click and puts them on a micro SD card to give to a leader who is traveling back to S and won’t have internet connection.
●  A new group of leaders meet together and study in Arabic how to share their faith using simple and reproducible trainings available on the private site. The trainings are developed from the best practices of disciple making movements around the globe.

The idea for this website came when a leader was having to travel far for more resources because his groups were moving so quickly. It became clear that this leader, with low computer literacy, needed a way to access new resources from wherever he was. Now he can log in and use the site, even though he has only used a computer a few times, and the leaders he trains will be able to do the same.

Why is the audio necessary?

Because one out of every three people in the Arab world cannot read or write and another significant percentage are so uncomfortable interacting with written Scripture that they are functionally illiterate.

To picture the challenge, imagine someone with a 6th­grade education trying to read and interpret King Lear by William Shakespeare. This is often what it feels like for Arabic speakers to interact with the Bible or the Quran in Arabic. There is a significant difference between the spoken dialects of Arabic and the formal written form, almost making them 2 separate languages. Formal Arabic is taught in school, used in writing and the news, and respected and recognized as the language of the Bible. Spoken dialects are not taught at school and are learned in the home, making them the language of conversation and relationship. Even if someone is literate, being able to comprehend and share the Bible is challenging. Andrew has even been told that some congregations can’t understand when their pastor reads from the Bible in Arabic because he can’t read clear enough. Another Lebanese pastor said when he listened to the darb al wosoul audio, “This is great. I hate to read.” If pastors have a hard time, it is almost impossible to expect anyone else to lead a fruitful Bible study in his home.

The audio is unique in that it respects and uses the original passages from the Bible in Arabic and retells each passage in the Spoken Levantine Dialect. It is clear to the listener that this audio was produced in Lebanon, but it can be easily understood throughout the Levant (Lebanon, Syria, Jordan and Palestine).

Each audio lesson is one MP3 with the Discovery questions (in the Levantine Spoken Arabic Dialect), the Scripture read from the Bible and then retold by a professional voice actor in the Lebanese Dialect.

​Here’s a sample of one lesson on forgiveness.

This project is based on the conviction that everyone can be taught by God (John 6:45; Matt 23:10). Our task, then, is to remove as many barriers as possible so that families and friend groups can read and respond to God’s Word. When this happens, communities will discover the eternal life that comes when we hear and obey God’s Word. So far this is primarily being used by low literacy refugees in the region who are encountering Jesus and reproducing groups in their own communities.

These are the two pieces of feedback heard most often from users of the audio lessons:

“It helps to get others to facilitate the group almost immediately.”
“Group members feel empowered to start groups with others.”

A Few Stories

“I’ve really been enjoying using the recordings here among the refugees. Most of the time the refugees really get engaged and often it is a lot easier to facilitate the questions through the recording. Also several refugees who hadn’t started groups in the past, have now felt that they now have the tools to go out and start some. Several new generation groups have resulted.”

“She and I recently listened to Jesus’ words about turning the other cheek when wrong is done to you… She was so impacted she started inviting a woman who has been really mean to her over to her house!”

“These resources have changed my ministry. It is amazing to have a resource of scripture on my phone that I can do with anyone, anytime.”

Want to know more?

Just email Andrew at to connect more about this or get access to these resources.

1 thought on “Resources in Arabic for Disciple Makers

Leave a Comment

Pin It on Pinterest

Share This